Перед випуском пісні "Різнокольорова" Надя Дорофєєва запропонувала українцям спробувати себе у перекладі та надіслати їй свій варіант пісні. Автором кращої адаптації була жінка з Вінниці, яка мешкає у США.

"Я була приємно здивована такою великою кількістю текстів! Незважаючи на те, що багато хто схитрував і просто переклав оригінальний текст, були дійсно цікаві адаптації. Дякую кожному за участь! Але я обрала саме цей текст, тому що він ідеально передає зміст, смисл і ритм пісні raznotsvetnaya. Коли я вперше відправила запис команді, всі зійшлися на думці, що трек начебто завжди був таким. Різнокольорова — абсолютно моя пісня! Сподіваюся, що вона теж сподобається слухачам", — зазначила зірка.

Судячи із коментарів під відео, нова інтерпретація пісні "зайшла" фанатам на всі 100%.

"Ну шедевр😍", "то є хіт!!!!💙💛", "Круто звучить 🔥🔥", "Неймовірно 😍🔥", "Кайф", "Як прекрасно❤️", "Дякую за українську 🔥", "Чудова😍", "Ну слухай Надійко…. Це ВОГОНЬ 🔥🔥🔥🔥 Набагато краще звучить на українській 😍😍😍😍", - писали фоловери под постом.

А що ти думаєш із цього приводу?

Нагадаємо, раніше ми писали про те, що Змила косметику і зняла перуку: Дорофєєва збентежила зовнішнім виглядом у рваних штанях – у житті зовсім інша.

Дивись відео на тему:

Більше цікавих матеріалів можна прочитати на clutch.ua .

Підписуйтесь на наш youtube-канал Клатч Онлайн і Клатч Старс .

Ще редакція Сlutch радить прочитати:

Топ-5 перекусів: корисна ситість під рукою