В інтерв'ю для програми "Слава +" уродженка Болівії Мішель Андраде зізналася, що останнім часом часто наривається на хейт через мовне питання. Вся справа в тому, що артистка після початку повномасштабної війни почала писати пости українською, але в звичайному житті спілкується російською.

Мовний контраст викликав подив у багатьох глядачів. Сама виконавиця пояснює, що їй нелегко вивчити українську, оскільки вона переїхала до Києва в 14-річному віці, вивчила російську і ніколи не стикалася з проблемами в спілкуванні.

Рішення вчити українську виходить з серця Мішель, проте вона просить фанатів не тиснути на неї і просто дати час:

"Люди ставлять такі ультиматуми, самі себе заганяють в якісь рамки. Я вважаю, що не варто цього робити... я підтримую блогерів, артистів, які переходять на українську мову. Я вважаю, що це класно, тому що ми так впливаємо на людей, на маси. Ми показуємо своїм прикладом, що поважаємо свою культуру, свою країну і свою мову".

Мішель також розповіла про курйозну ситуацію через мову на зйомках "Орла і решки". Так, в одній з країн з її знімальною групою стався прикрий інцидент, коли місцеві сплутали їх з росіянами.

"Коли ми їздили з "Орлом і решкою", пам'ятаю, що коли розмовляли російською, і нам говорили: "о, росіяни". І я така:"ні, Україна". Дійсно, якби ми говорили українською мовою, можливо, вони б говорили:"О, Україна".

Зараз зірка не тільки не планує змінити країну проживання, але і будує плани на світле майбутнє саме в Україні. Заради сольної кар'єри співачка вже пішла з-під крила Потапа і готова розвивати себе самостійно.

Тепер Андраде змінила формат співпраці з лейблом MO3GI і тепер користуються лише послугою дистрибуції.

А що ти думаєш з цього приводу?

Нагадаємо, раніше ми писали, що У Потапа перекосило обличчя: скасовує всі концерти (фото, Відео).

Дивись відео по темі:

Більше цікавих матеріалів можна прочитати на clutch.ua.

Підписуйтесь на наш youtube-канал Клатч Онлайн і Клатч Старс.

Ще редакція Сlutch радить прочитати:

Топ-5 перекусів: корисна ситість під рукою