Виконавець Арсен Мірзоян вирішив висловитися з приводу Олі Полякової та Маші Єфросініної, які потрапили у мовний скандал, бо не переклали своє YouTube-шоу "Дорослі дівчатка" українською.

В ефірі "24 каналу" артист заявив, що його дуже дратують відмазки подружок, які не відчувають "хімії" від державної мови.

"Ці всі відмазки: "Я не можу українською спілкуватися". Так не роби того взагалі. Не виходь в ефір, не спілкуйся з людьми, закрий на х*й свою передачу. Просто закрий на х*й. Як дивитися таку передачу, коли російська як червона ганчірка для бика? Знову, значить, є за і проти. Знову розбрат", - вважає Мірзоян.

Мірзоян однозначно заявив, що всі вітчизняні знаменитості мали перейти на державну мову не після 24 лютого, а хоча б після окупації Криму та війни на Донбасі.

"Я думаю, що з 2014 року, коли почалася війна, Мінкульт мав щось робити, артисти мали усвідомити це. Але, як ми бачимо, не подіяло. І мало того, зберегли російський світ і притягли його сюди. Така історія ", - додав виконавець.

А що ти думаєш із цього приводу?

Нагадаємо, раніше ми писали про те, що 74-річну Ніну Матвієнко помітили у столичному метро: доньки Тоні та затя Мірзояна не було поруч.

Дивись відео на тему:

Більше цікавих матеріалів можна прочитати на clutch.ua .

Підписуйтесь на наш youtube-канал Клатч Онлайн і Клатч Старс .

Ще редакція Сlutch радить прочитати:

Топ-5 перекусів: корисна ситість під рукою